Nous nous proposons d’étudier le statut de clé, de sleutel, et accessoirement de key, dans des séquences de la forme N-clé, sleutel-N et key-N, cf. par ex. dans mot-clé, sleutelwoord, key word : est-ce que ce sont des noms, des adjectifs ou des affixoïdes (au sens de Booij, par ex. Booij 2008) ? Cces constituants ont-ils le même statut dans les trois langues ? Pour mener notre étude, effectuée principalement dans une perspective comparative entre le français et le néerlandais, nous nous appuierons sur les travaux de Denison (2001) et L’heureux (2008) à propos de key, et nous montrerons que clé, comme key en anglais, peut assumer des emplois adjectivaux et que les séquences N-clé sont beaucoup moins cohésives que celles du néerlandais : clé peut notamment être modifié par un adverbe comme absolument (cf. c’était un moment absolument clé), ce qui n’est pas le cas avec les séquences en sleutel-N, par ailleurs, et ce n’est pas indépendant, sleutel ne peut assumer d’emplois adjectivaux. De ce fait, il est difficile de considérer que les séquences étudiées sont construites de la même manière dans les trois langues : si celles du néerlandais peuvent être construites par la morphologie (elles peuvent être analysées comme des idiomes constructionnels dans lesquels sleutel joue le rôle d’un affixoïde (cf. Booij 2008)), les séquences du français (et de l’anglais), peu cohésives, peuvent difficilement être analysées comme telles : plusieurs hypothèses sont alors formulées, qui intègrent une perspective diachronique : les séquences seraient (i) des patrons syntaxiques en voie de « morphologisation », (ii) des patrons de composition, les emplois adjectivaux seraient alors dus à un phénomène de « dégrammaticalisation » à partir de ceux-ci ; (iii) deux processus d’évolutions parallèles pourraient avoir conduit à la formation des séquences d’une part, aux emplois adjectivaux d’autre part. Ces hypothèses demanderont à être validées par un travail diachronique sur corpus dans un prochain travail. Références citées Booij, Geert. 2008. « Composition et morphologie des constructions ». D. Amiot (ed.), La composition dans une perspective typologique (Études linguistiques). Arras : Artois Presses Université. 49-73. Denison, David. 2001. « Gradience and linguistic change ». In: Laurel J. Brinton (ed.), Historical Linguistics 1999. Selected papers from the 14th international conference on historical linguistics, Vancouver, 9-13 August 1999. Amsterdam: John Benjamins. 119-144. L’heureux, Véronique. 2008. « The Adjectival Status of ‘Fun’ and ‘Key’ in Present-Day English investigated”, KULeuven.
Amiot, D., & Van Goethem, K. (2010). Le statut de -clé et de sleutel- dans mot-clé / sleutelwoord: une analyse unifiée? Congrès Mondial de Linguistique Française (CMLF2010), La Nouvelle Orléans, Etats-Unis. https://hdl.handle.net/2078.5/163248