(2013) Poetic Language and Religion in Greece and Rome — ISBN: [1-4438-5248-1], p. 321-329, published
Files
No attached file found for this publication.
Details
Authors
Minet, MathieuUCLouvain
Author
Abstract
La fascination, l’enchantement quasi magique exercé par la poésie sur les âmes est une image courante, qui relève aujourd’hui du topos. Plus rarement, à l’inverse, on a dit d’un magicien qu’il était un « poète des choses ». L’objectif de la communication est de montrer comment Virgile a exploité l’ambiguïté du terme carmen, qui est à l’intersection du vocabulaire magique et du vocabulaire poétique, pour proposer une représentation de la magie comme poésie, tout autant qu’une métaphore, plus conventionnelle, de la poésie comme magie. The idea that poetry has magical effects on the world and the souls is a topos. But the symmetric metaphor is less common: we rarely hear that a magician is a “poet of things”. The paper aims to show how Vergil has dealt with the ambiguity of the term carmen, which is at the intersection of magical and poetical vocabularies, and how he provides a representation of magic as poetry, as much as a more conventional metaphor of poetry as magic.
Minet, M. (2013). Magic as a Poetic Process: Vergil and the Carmina. In J. V. García, A. Ruiz (ed.), Poetic Language and Religion in Greece and Rome (p. p. 321-329). Cambridge Scholars Publishing. https://hdl.handle.net/2078.5/203290