A lexical bundle approach to comparing languages: Stems in English and French

Granger, Sylviane
(2014) Languages in Contrast : international journal for contrastive linguistics — Vol. 14, n° 1, p. 58-72 (2014)

Files

pdfdocument.pdf
  • Restricted Access
  • Adobe PDF
  • 154.94 KB

Details

Authors
  • Granger, Sylvianeorcid-logoUCLouvain
    Author
Abstract
Contrastive studies of phraseology have tended to focus on figurative units, such as idioms and metaphors, and paid comparatively less attention to less colourful types of units such as collocations and lexical bundles, which are equally, if not more, worthy of study. This article tries to fill this gap by exploring the potential contribution of a lexical bundle approach to language comparison. Some guidelines are presented to help solve some of the methodological challenges posed by a cross-linguistic comparison of lexical bundles. The approach is illustrated with a study of lexical bundles in English and French with a particular focus on units that have a metadiscursive function. Two different genres are compared - parliamentary debates and newspaper editorials - in an attempt to tease out systemic differences between languages and genre effects.
Affiliations

Citations

Granger, S. (2014). A lexical bundle approach to comparing languages: Stems in English and French. Languages in Contrast : international journal for contrastive linguistics, 14(1), 58-72. https://doi.org/10.1075/lic.14.1.04gra (Original work published 2014)